Never far apart

It's gardentime again

The second day of my two weeks holiday started with domestic stuff like doing my laundry and watering my flowers on the windowsill. And then we drove to our garden. We really wanted to relax, but instead, we started harvesting our potatoes.

But only from half of the field.


But the result looks good and I can't wait to taste them.



Washed and put out to dry.


Some flowers under the cut

Collapse )

And we planted a rosemary.


Our leek is in full bloom so we can't eat it this year but we will get some seeds for the next.

Oh, and the bumblebees love our wild oregano (sorry it is so blurry).

That's it for today. I hope you enjoyed the day in my garden.
Never far apart


It is warm. We have a blue sky with some white clouds and wind. Warm wind. The birds are singing and we're relaxing in our deck chairs.

And I admire our flowers.

Doyle lesend

Thoughts while reading

Did you ever have the feeling of betrayal while reading a Pros-story? I mean the feeling you have when you realise that the summary of the very long story has unfortunately been the best part of the story.

The story has more than 43000 words and the summary says "A man from Bodie's past seeks revenge, he wants Bodie dead but first he wants him to suffer like he as. Can CI5 save him before John Morgan get his wish and kills him",  so I thought "Wonderful. That could be a good h/c Bodie story." And I wanted to know why this John Morgan wants to kill Bodie. So I started reading.

But after the second chapter I had to stop for a while. I couldn't find out if the author is a native speaker or not, but I really, really wish she would have had a beta reader for her story. It seems as if the whole story was translated via google translator. There are never-ending sentences without any comma, some seem like three sentences in one. And there are lots and lots of missing letters and sometimes, for me, the whole sentence doesn't make sense.

And then I've read the reviews and they all say "Wow, what a great story." or "Very well written" and so on. So I think, maybe it is only me who has the problems and maybe it is because I'm not a native speaker. Or am I too spoiled by our authors? I mean, we have really very good authors writing the Big Bang stories or stories for the DIALJ challenges.

I'm curious how the story will end (at the moment Bodie is alive and six feet under in a coffin), but I must admit I'm happy when I reach the end and can read something better written.

For all who are interested, the link is under the cut.

Collapse )
Never far apart

Playing with pictures

I'm testing a new program where I'm not sure if I should buy it or not. It isn't really expensive but I don't know...

Like always the results they show you in their description videos look great and you'll say "Yes! That's my program to create wonderful pictures for the BigBang this year" and then you create your own first pictures and you think "Nope, not really." *g*

Watching Bodie's back

Drunken truth - A Pros Drabble

Drunken Truth
a Pros-Picture Drabble by macklingirl

Bodie turned to make himself a drink, while Doyle stood there looking into his glass. Did he remember what Bodie'd said when they were at the pub, Bodie wondered? The moment Cindy had seen his expression she'd known he hadn't meant her when he said 'I love you'. But did Doyle know that too?

Doyle tried to sort out his befuddled thoughts. There was something he should have noticed at the pub... What had Bodie said? 'I love you'?

"Did you mean what you said?" he asked, turning around.

"Yes", Bodie said, looking right at him.

"Come here."

Bodie smiled.

Collapse )